Серия приглянулась по причине своей фантастической концепции - путешествия в параллельные миры... я задумываюсь, каким образом это все покажется восхитительным. Актеры - просто потрясающие, но с уходом Джона Рис-Дэвиса - все уже не то! Вообщем после 3-го сезона становится все более трудно терпеть... Первые три сезона были просто невероятно захватывающими, полными запутанных сюжетов и непредсказуемого развития. Однако позже мы начинаем видеть слишком много запутанных повествований, новых героев и Кромаги повсюду! Идея сериала в общем-то была уничтожена. Сейчас наши путешественники превращаются в героев, борющихся с могущественной расой из параллельных миров... Некоторые забавные моменты в серии заставляют радоваться, особенно для русской аудитории! Особенно когда во 2-й серии видится, что они попадают в США, завоеванные Россией, и находим монумент Ленину в саду. Тогда доктор Артуро с выражением лица говорит: «Это Николай Владимирович...» (или что-то в этом роде, но не то, что необходимо), а Квин просто молчит, но со смыслом выражения лица, и все равно очевидно, что он не знает кто это))). Ну и по ходу самого сериала разрешено увидеть много маленьких недочетов, которые можно списать на ошибки в работе с созданием сериала. Однако они картину не омрачают. Российский дубляж делает головную боль! Киана озвучивает какой-то студент, а российский голос Рембранта Брауна еще продолжительное время терзал меня во мраке ночных кошмаров! Нельзя упомянуть и то, что российские дубляторы в этом сериале фактически не играют...
Вспоминая фантастический сериал "Параллельные миры", я останавливаюсь на его уникальной концепции - путешествии через параллельные реальности, что гарантированно привлечет внимание широкой аудитории. Однако актерская игра в этом шоу достигает апогея с уходом Джона Рис-Дэвиса, после чего вся динамика изменяется наихудшую сторону. Примечательно, что первые сезоны были невероятно захватывающими и непредсказуемыми благодаря своей изюминке. Однако дальше все пошло не так - появились запутанные сюжеты, множество ненужных новых персонажей и прочее в том же духе, что окончательно убило всю задумку на корню. Теперь наши путешественники стали героями, сражающимися со зловещей расой из других миров.
В сериале есть забавные моменты, вызывающие улыбку, особенно для русскоязычной аудитории. Вспоминается вторая серия, когда герои оказываются в США, захваченных русскими, и в парке видят памятник Ленину. Тогда Артуро с серьезным выражением лица заявляет: "Это же Борис Владимирович!" (или что-то в этом духе). А Куин молчит с таким же умным взглядом на лице, но видно, что он не в курсе, кто это. Ну и вообще в сериале много нестыковок, но объяснить их можно большой скоростью создания шоу. Картину они, по сути, не портят. А вот действительно портит - это русский дубляж! Персонажа Кина озвучивает будто школьник, а голос Брауна Рембранта был настолько ужасен, что еще долго являлся мне в страшных кошмарах. А также следует заметить, что русские актеры в этом сериале "Параллельные миры" играют не слишком хорошо.
Первые три сезона сериала поразили своей изобретательностью и юмором, а главная идея проекта - путешественники в параллельные миры - оказалась не только актуальной, но и запредельно увлекательной. Однако после третьего сезона кардинальное изменение поворота в сюжете привело к полному разрушению изначальных планов создателей. Об этом можно сказать с уверенностью, поскольку сразу же после третьего сезона из картины ушел актер Джон Рис-Дэвис, который был ключевым персонажем и внес большой вклад в атмосферу сериала.
Следовательно, при изменении состава героев и сюжета создатели попросту перевернули картинку. Теперь герои занимались борьбой с представителями Зловещей расы из параллельных миров - противниками их миропонимания.
Действительно, в новом формате сериала осталось и некоторые веселые моменты, но они больше касаются аудитории, которую составляют русскоязычные зрители. Итак, для них эта сцена, где герои оказались в парке, расположенном на оккупированной американской территории, а увидев там памятник Ленину, неверно назвали его имя и отчество ( профессор Артуро упомянул не то Николай Владимирович, не то еще какое-то, но совсем не так, как должно быть), стала для них особой юмористической.
Очень понятно, что подобные мелкие недочеты на протяжении всех новых серий обусловлены стремительной спешкой при создании сериала.
В общем же картину в основном испортили русский перевод и озвучивание. Озвучивание не то что непрофессиональное, а ужасное, особенно голос Рембранта Брауна.