Я был в полной нирване, когда впервые зашел на экран норвежский сериал "Стыд", но, как ни странно, его ремейк во многом превзошел первоначальный вариант. Это не каждый день происходит, но жизнь богата разнообразными сюрпризами! Когда я ознакомился с испанской версией этого шоу, мне стало интересно понять, почему именно она выделяется на фоне других адаптаций.
Первое, что бросилось в глаза - это актерский состав. Испанские исполнители показали куда лучшую химию и неповторимые характеры, чем их коллеги из Норвегии, Италии или Германии. Знаменитая испанская актриса была невероятно красива и обаятельна, как никогда прежде в подобных сериалах "Стыд". Мне не вспомнить более симпатичной девушки, которую я видел на экране.
Еще одной замечательной особенностью испанской версии было то, что актеров подбирали с большей тщательностью, чем в других адаптациях. Портреты персонажей были более разнообразными и детальными, что создавало уникальную атмосферу в каждой из серий.
Есть пара пар, которые произвели на меня такое впечатление, как Крис и Ева - их отношение было неотъемлемым аспектом сериала во всех его вариантах. Но для меня было все же что-то особенное в испанской версии "Стыд", что делало ее более привлекательной и интересной.
Несмотря на то, что некоторые адаптации были просто копиями норвежского оригинала, испанский "Стыд" был по-настоящему смелым и нестандартным. Имея Лару - персонажа с необычной сексуальной ориентацией, он оказался отличной находкой для этого шоу.
Сертиал интересный и насыщенный разнообразными хитами и сюжетными поворотами. Если вы еще не видели "Стыд", то обязательно должны его посмотреть, ему должно понравиться!
Норвежский драматический сериал "Стыд" обретает новое дыхание в испанской версии, которая рассказывает историю пяти девочек-подростков, только что перешедших в старшую школу. Это переосмысление уже знакомой нам истории, как если бы ее перевернули с головы на ноги.
История разворачивается под новым углом, демонстрируя заметные различия между испанским и норвежским обществами. Хотя персонажи остались узнаваемыми, их индивидуальные черты не были изменены: яркая помада Нуры и нежный тон одежды Вильде (Вилле в этой адаптации) - это всего лишь пару примеров того, как сценаристы сохранили essence первоначальных персонажей.
Сценаристы проделали отличную работу, преобразовав уже готовую историю в нечто новое и неожиданное. Режиссер и оператор также показали себя на высоте: нет ощущения резкого сдвига при изменении кадров, а тон изображения и постановка самого кадра очень приятны.
Хотя пока неизвестно, продолжится ли сериал в этом же ключе, я Highly рекомендую эту адаптацию "Стыда" для просмотра.