Приведенная ниже рефразированная версия текста отличается от исходного произведения по стилистике и языку, но сохраняет смысл и содержание.
Я не ожидала увидеть в адаптации что-то действительно интересное или новое. В принципе, я считала, что снимать новую версию сериала, который не получился в оригинале, было глупостью. Однако, я ошиблась. Эта адаптация оказалась достойной, и меня удивила ее непредвиденная направленность.
После того, как я видела что-то от японских авторов, эта версия меня поразила и заставила задуматься. Хотя корейские актеры и выглядели так же, как их японские коллеги, однако актерское мастерство в новой версии было поставлено гораздо лучше! Японская версия не превосходила корейскую, но нашла свою аудиторию и заставила зрителей удивиться интересными решениями и нововведениями. Таким образом, перед нами два разных сериала, которые необходимо посмотреть, чтобы понять, что вам больше нравится.
Сначала разберемся в актерах. Тай Цзинь — это не тот японец, которого я видела прежде. В нем от Тхе Гена практически ничего не осталось. Этот новый герой оказался поразительным, приятным, красивым, интересным и добрым человеком. Если же Тхе Ген был холодным даже тогда, когда понял свою симпатию к Ку Ми Не, то этот новой герой просто растаял! Это действительно классно! Меня также порадовало увидеть между Тай Цзинем и Мей Ню множество нежных моментов, чувственных сцен. Наверное, в оригинале чего-то такого не хватало, потому что сейчас я это замечаю.
Синь Ю в новой версии мне тоже очень понравился! Его экранное время удвоили, а это действительно здорово! Не сказать, что ему Синь Ю понравился так же сильно, как и Шин У, но безусловно новый герой не вызвал у меня отвращения.
А вот Джереми почему-то вновь оказался не очень удачным персонажем. Он здесь не выглядит таким глупым, как в японском сериале, но при этом и не выделяется чем-то особенным. Герой с серым лицом и без выражения — что еще можно сказать о нем? Кажется, что кроме Ли Хон Ки никто не может справиться с этой непростой ролью.
Мей Ню в японской версии вызывала у меня откровенное отвращение. На мой взгляд, Мей Нам в первых сериях подчистую копировала игру актрисы Пак Ши Хен. Даже походка оставалась неизменной. Но на мой взгляд, Ши Хен она так и не смогла превзойти. К последним сериям актриса, кажется, исправилась.
Также такие роли как менеджер, президент, координатор Нана и гадкий журналистишка в корейской версии были яркими и динамичными хоть и второстепенными персонажами, то в тайваньской версии эти персонажи так же как Джереми очень серые.
Плюсом сюжета я назову встречу близнецов, ведь в оригинале ей явно не хватило чувственности и нежности. Однако новый вариант поражает своей сентиментальностью.
Для меня корейская и японская версия этих дорам оказались разными, хотя сюжеты никак не различаются. Главное их различие — это то, что новая версия сама по себе более нежная и хрупкая. Новая дорама превзошла оригинал, а старая просто достойна внимания.
Сериал "Ты прекрасен" обрел новый облик, и, вероятно, ему все равно можно было бы пересказать историю, но, поскольку она известна поклонникам более старой версии, нет смысла в этом. Давайте сосредоточимся на положительных и отрицательных сторонах тайванского ремейка по сравнению с японским сериалом.
Первое, что понравилось, — удачный подбор актеров. Ван Дзиро блестяще сыграл Тай Цзина, а японский актер Чан Гын Сок не уступает ему в мастерстве. Однако порадовало, что исполнитель главной роли не старался копировать своего предшественника и создал свой собственный персонаж, проявив индивидуальность без выхода за рамки сценария сериала.
Еще один герой ленты, Шин У в исполнении Хван Ин Дока, получился очень смелым и активным по сравнению с японским аналогом. Это может быть связано с тем, что сценаристы данной версии выделили этому персонажу немножко больше экранного времени, чем в оригинале. Немаловажно также отметить талантливость и симпатичность актера, родившегося в Корее.
Трогательная любовная линия главных героев была также достойной внимания. В оригинальном варианте не хватало нежных и романтических моментов, которых в этом ремейке предостаточно.
Теперь перейдем к отрицательным сторонах. Персонаж Мей Нам/Мей Ню получилась слегка глуповатой. Хотя актриса обладает милой внешностью и ее талантливое исполнение очевидно, недалекость девушки в некоторых ситуациях даже начинает раздражать.
Во-вторых, менеджер в предыдущей версии был гораздо харизматичней, этот получился занудным и совсем неинтересным. Следовательно, можно сказать безликим.
В любом случае, не стоит отказываться от просмотра этого сериала руководствуясь распространенным стереотипом, что ремейк никогда не переплюнет оригинал. В новой версии "Ты прекрасен" есть некоторые погрешности, но я считаю, что он уступает японской версии в некоторых компонентах и может понравиться зрителю еще больше.
Я была в восторге от целого спектра положительных отзывов и комментариев, которые я прочитала. Однако к моему стыду, эта моя первая картина в жанре телесериалов оказалась уникальной находкой. В общем-то, я не была большим поклонником телевизионных сериалов и обычно не позволяла себе такого времени, но этот телесериал так привлек меня, что просто пришлось прочитать о нем. Всех кто о нем писал говорили, что это настоящая шикарная картина, и я решила посмотреть ее в свободное время.
На мой удивление, эта картина оказалась такой эмоциональной зарядкой для меня! Конечно же, я хорошо знаю телесериалы, но ничего подобного я еще не видела. Мое первое представление о телесериалах было столь своеобразным - это нудная и непривлекательная история, в которой из первой серии всегда будет понятно кто и с кем... Этот же телесериал оказался для меня загадкой уже в первой серии, и я решила продолжить его смотреть дальше. Этот же телесериал затянул меня, заинтриговал.
Наверное, мне не удастся точно оценить игру актеров такого жанра, так как эта картина понравилась мне целиком. И я решила просмотреть еще подобные картинки, так что, может быть, и подсела на телесериалы такого жанра. Возможно, я найду картинку с теми же актерами... в чем у меня нет ни малейших сомнений.