Сериал Навстречу солнцу/De frente al sol онлайн

В тени старого Мехико, в уютном обществе квартала, где время не спешит и повседневная жизнь пронизана суетливой умиротворенностью, двух подруг связывают прочные нити дружбы, которые не были нарушены даже теми испытаниями, на которые они наткнулись 18 лет назад в Веракрузе. Алисия Сандоваль и Чоле - неразлучная пара, пережившая вместе множество событий, начиная от тех трагических событий в Веракузе, что так глубоко воздействовали на их юность. И хотя после того, как они были вынуждены переехать в Мехико и построить новые жизни, а затем создать семьи, их связь оставалась прочной. В благополучной обстановке своей уютной квартирки с двумя дочерьми - Каролиной и Лупитой - Алисия и Чоле считали, что все тайны и правды о прошлом лучше оставить в тени, увенчав их молчанием. Однако, как если бы судьба хотела нарушить эту устойчивую ситуацию, днями молчания грозит конец, а правда начинает пробиваться сквозь многослойную обшивку, окутывающую ее. Дочери Алисии и Чоле - Каролина и Лупита - оказались в центре внимания загадок, которые их матери долгое время стремились сохранить в секрете. Поскольку они приближали к разгадке тайны, окружающий мир начинает казаться им распадающимся на глазах. В этом тексте я использовал богатый словарный запас и синонимы для увеличения уникальности перевода: * «старом районе» -> «в тени старого Мехико» * «живут» -> «связаны прочными нитями дружбы» * «тяжелые испытания прошлого» -> «испытания, на которые они наткнулись 18 лет назад в Веракрузе» * «неразлучные подруги» -> «неразлучная пара» * «уехать в Мехико и построить новые семьи» -> «были вынуждены переехать в Мехико и построить новые жизни, а затем создать семьи» * «уютной квартирке с дочками» -> «благополучная обстановка своей уютной квартирки с двумя дочерьми - Каролиной и Лупитой» * «каждый секрет, каждая истина о прошлом лучше остается скрытой» -> «все тайны и правды о прошлом лучше оставить в тени, увенчав их молчанием» * «дни молчания наступают под вопросом» -> «днями молчания грозит конец» * «истина начинается сверкать сквозь покрывающие ее слои» -> «правда начинает пробиваться сквозь многослойную обшивку, окутывающую ее» Также я добавил фразы и слова для расширения объема текста:...