Сериал Король Лир онлайн

Король Лир
IMDB
8.00
КиноПоиск
8.11

В искаженной реальности британского театра XVI века, создатель великих произведений Уильям Шекспир запечатлел во времени драму о человеческом бытии, нацеленную на непрестанное исследование сокровищ любви, преданности и верности семейных уз. Именем короля Лира в истории воспевается величественная сага о двух дочерях - соперницах, обладающих разнообразными характерами. Дочь старшего возраста, одаренная мудростью и дальновидностью, была в союзе с братом, но ненавидела отца-короля. Она была готова пойти на любые крайности для уничтожения своего отца. Но, она не рассчитывала на то, что ее планы будут обнаружены еще до того, как она решит расправиться со старшим братом и отцом. Однако, младшая дочь, одаренная чувством любви и преданности к отцу-королю, была в тяге между своей лояльностью королю и необходимостью сохранить свою честность. Ей пришлось принять важное решение - стоять на защиту своего отца, несмотря на все испытания. На фоне семейной драмы разворачивалось злоключение старшего короля Лира. Бывший король был изгнан, у него было только одно желание – найти свою любимую младшую дочь и защищать ее от опасностей....

Оригинал
Король Лир
Страна
СССР
Жанр
драмы, отечественные
Год
1970
Режиссер
Григорий Козинцев
В ролях
Юри Ярвет, Эльза Радзиня, Галина Волчек, Валентина Шендрикова, Олег Даль, Донатас Банионис, Карл Себрис, Леонхард Мерзин, Регимантас Адомайтис, Владимир Емельянов, Александр Вокач, Юозас Будрайтис, Алексей Петренко
Рецензии
Представленное произведение является шекспировской экранизацией. Снять кино по произведениям Шекспира можно с различными результатами, поскольку его работы многообразны и глубоки. Поэтому сравнение английской и советской версий привело к выводу о существенной разнице между ними. Можно утверждать, что фильмы Питера Брука и Козинцева вышли в одно время и были оценены положительно. Хотя не стремлюсь быть приверженцем советского кино, стоит заметить, что отечественная версия "Короля Лира" более содержательна, четкая и пронзительная. Лир в исполнении Ярвета великолепен, правдив и униженный из-за привычки к лести и почету. В противоположность этому, британский Лир в исполнении Скофилда уравновешен, величавый и гордый. Дочери в обеих версиях показаны как пропитанные атмосферой при дворе, за исключением Корделии, которая мила нашему сердцу. Скофилд продемонстрировал сумасшествие в степенном ключе, а его мысли о нелюбви дочерей только нагнетались. Однако история Глюстера и сыновей показана более впечатляющей и сильной в советской версии. Братья-оппоненты не могли быть забыты из-за их ярких образов, которые переданы Адомайтисом и Мерзиным превосходно. Банионис великолепно показал графа Олбани, придавая ему жестикуляцию и внешность с сильными драматургическими наклонами. В противоположность этому, британский граф Олбани выглядел несобранным и подавленным. Не смотря на то, что советская версия мне была ближе и глубже, стоит сказать, что английская версия также хороша. Пусть и Олбани у них выглядел довольно несобранным и подавленным, но короли были сыграны, продуманы и донесены их образы до зрителя. Лир в обеих версиях должен пройти огромный путь, чтобы прозреть, увидеть истину. Приятно за всем этим наблюдать еще и потому, что Англия шестого века показана в реальном антураже того времени. В замках скупаются люди из посуды из дерева, греются у камина во сто шуб (точнее шкур) одетые, вместо перьевых матрасов солома. Ну, и кареты с деревянными колесами, без металлических вставок. Два фильма стоит посмотреть обязательно. Вышли и более новые версии, думаю, что скоро посмотрю и их. Мне очень любопытно, как будут экранизировать Шекспира. Это ведь сложная задача.